Babel

Film, Gangsterka
Babel je již třetím snímkem vzešlým z úspěšné spolupráce režiséra Alejandra Gonzálese Iñárritu a scenáristy Guillerma Arriagy (Amores perros/Láska je kurva, režie Alejandro González Iñárritu, 2000; 21 gramů (21 Grams, režie Alejandro González Iñárritu, 2003). Stejně jako v jejich předchozích společných projektech se i nyní náhodně proplete několik zdánlivě nesouvisejících lidských osudů. - Dvojice Američanů - Richard a Susan - je na zájezdě v Maroku, ale kvůli Susanině zdraví musí zde svůj pobyt narychlo prodloužit... - Chůva Amelia se bojí, že nestihne svatbu příbuzných v Mexiku, a proto se spolu se synovcem rozhodne, že tam tajně odjede i s opatrovanými dětmi... - V Japonsku řeší mladá hluchoněmá dívka své psychické problémy, které jsou způsobeny jednak sebevraždou matky a pak také neschopností komunikace s otcem... - Synové marockého pastýře dostali na hlídání ovcí od otce loveckou pušku, kterou ale samozřejmě chtějí vyzkoušet. Kulka ale letí dál, než mysleli... Babel ukazuje na biblické podobenství, kde podle Starého Zákona potrestal Bůh opovážlivost stavitelů slavné věže zmatením jazyků. Filmová interpretace se odehrává v pěti jazycích. V každém příběhu na sebe narážejí dva: v marocké poušti arabština a angličtina, v Kalifornii a Mexiku angličtina a španělština, v Tokiu japonština a znaková řeč. Jazyky jako takové však nejsou zdrojem nedorozumění, slouží spíš jako metafory pro mentální světy, do nichž jsme se zabarikádovali a odkud se bojíme vystoupit. V globální vesnici jsme si sice fyzicky blíž, ale duševně máme k sobě stále daleko. Babel znamená v překladu ‚Babylon‘, v přeneseném významu pak ‚zmatek‘. Distributor se rozhodl ponechat filmu originální název z důvodu natáčení nového zahraničního snímku Babylon. Snaží se tak předejít případným záměnám jednotlivých titulů v budoucnu.








Termíny